​Меджлис (Парламент) Туркменистана является представительным органом, осуществляющим законодательную власть

МЕДЖЛИС ТУРКМЕНИСТАНА

Русский

МЕДЖЛИС ТУРКМЕНИСТАНА

Русский

О порядке присвоения наименований государственным предприятиям, организациям, учреждениям, географическим и другим объектам и их переименования

ЗАКОН ТУРКМЕНИСТАНА

 

О порядке присвоения наименований государственным предприятиям, организациям, учреждениям, географическим

и другим объектам и их переименования*

 

(Ведомости Меджлиса Туркменистана, 2015 г., № 2, ст. 61)

 

(С изменениями и дополнением, внесенными Законами Туркменистана от 01.12.2018 г.    № 107-VI, 30.11.2019 г.№ 216-VI, 13.03.2021 г. № 350-VI, 16.03.2023 г. № 541-VI, 03.06.2023 г. № 28-VII)

 

Настоящий Закон устанавливает правовые основы присвоения наименований государственным предприятиям, организациям, учреждениям, географическим и другим объектам и их переименования.

 

ГЛАВА I. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

 

Статья 1. Присвоение наименований государственным

                  предприятиям, организациям, учреждениям,

                  географическим и другим объектам и их 

                  переименование

                             1. Настоящим Законом определяется порядок присвоения наименований государственным предприятиям, организациям, учреждениям, государственным учреждениям образования, здравоохранения и культуры, торговым объектам и объектам обслуживания населения, спортивным сооружениям; воинским частям, железнодорожным станциям, морским и речным портам, пристаням, водным сооружениям (далее – государственные объекты), географическим и другим объектам и их переименования.

2. Государственным объектам названия присваиваются с учётом географических, исторических, национальных, бытовых и других местных условий, мнения местного населения. Названия должны быть простыми, немногословными  и соответствовать требованиям топонимики. Не допускается присвоение названий, которые уже даны иным государственным объектам,  географическим и другим объектам (независимо от их ведомственной подчинённости), расположенным в пределах одной административно-территориальной единицы. 

___________

*Перевод с государственного языка Туркменистана.

3. Названия государственных объектов, географических и других объектов должны отражать их местонахождение, характер деятельности и подведомственность. Им могут присваиваться сокращённые и условные названия. Железнодорожным станциям, речным и морским портам и пристаням присваиваются, как правило, названия населённых пунктов, в которых данные транспортные объекты расположены.

4. Государственным объектам, географическим и другим объектам могут присваиваться названия в ознаменование исторических событий, в прославление достоинства государства, а также имена особо выдающихся государственных и общественных  деятелей. 

5. В случае присвоения государственным объектам имени выдающегося государственного или общественного деятеля присвоенное имя должно быть включено в название государственного объекта, географического и другого объекта.

Присвоение государственным объектам, географическим и другим объектам имён особо выдающихся государственных и общественных деятелей осуществляется Меджлисом Туркменистана.

Государственным объектам, географическим и другим объектам может быть присвоено имя выдающегося государственного или общественного деятеля и по предложению Президента Туркменистана.

6. Наименования государственным объектам, географическим и другим объектам присваиваются при решении в установленном порядке вопроса об их создании.

7. Наименования, присваиваемые государственным объектам, географическим и другим объектам, должны быть согласованы с соответствующим местным органом исполнительной власти.

8. Названия государственных объектов, географических и других объектов, входящих в систему министерств и ведомств, должны быть согласованы с соответствующими министерствами  и ведомствами.

9. Присвоение наименований памятникам, монументам, обелискам и другим произведениям монументального искусства,  сооружаемым по решению Президента Туркменистана, а также утверждение текстов надписей на них производятся по представлению Министерства культуры Туркменистана.

10. Переименование государственных объектов, географических и других объектов допускается в связи с их реорганизацией, перебазированием в другую местность, изменением характера деятельности, подведомственности или названий населённых пунктов, в которых расположены данные объекты, а также в других исключительных случаях.

11. Формы и тексты вывесок государственных объектов, географических и других объектов, а также написание их названий определяются соответствующими министерствами, ведомствами и хякимликами велаятов, городов Ашхабад и Аркадаг.

12. Списки государственных объектов, географических и других объектов ведутся соответствующими министерствами и ведомствами, а местного подчинения – хякимликами соответствующих велаятов и городов Ашхабад и Аркадаг.

13. Списки памятников, монументов, обелисков и других произведений монументального искусства, сооружаемых по постановлению Президента Туркменистана, ведутся Министерством культуры Туркменистана.

14. Ходатайства о присвоении наименований государственным объектам, подведомственным министерствам, ведомствам, хякимликам велаятов, городов и этрапов, географическим и другим объектам в ознаменование исторических событий, имён в честь исторических личностей, государственных и общественных деятелей, внёсших особый вклад в упрочение государства, развитие экономики, науки, культуры и искусства, могут возбуждаться министерствами и ведомствами, местными органами исполнительной власти, Генгешами, трудовыми коллективами государственных предприятий, организаций и учреждений, общественными объединениями и группами граждан.

 

Статья 2. Законодательство Туркменистана о присвоении 

                  наименований государственным объектам, 

                  географическим и другим объектам и об их

                 переименовании

Законодательство Туркменистана о присвоении наименований государственным объектам, географическим и другим объектам и об их переименовании состоит из настоящего Закона и других нормативных правовых актов Туркменистана.

 

ГЛАВА II. ПОЛНОМОЧИЯ В ОБЛАСТИ ПРИСВОЕНИЯ НАИМЕНОВАНИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫМ ОБЪЕКТАМ, ГЕОГРАФИЧЕСКИМ И ДРУГИМ ОБЪЕКТАМ И ИХ ПЕРЕИМЕНОВАНИЯ

 

Статья 3. Полномочия Кабинета Министров

                  Туркменистана

Кабинет Министров Туркменистана: 

1) определяет государственную политику в области присвоения наименований государственным объектам, географическим и другим объектам;

2) присваивает наименования государственным предприятиям, организациям, учреждениям, центральным учреждениям здравоохранения, культуры, учреждениям начального, среднего и высшего профессионального образования, учреждениям, осуществляющим послевузовское профессиональное образование, повышения квалификации и переподготовки кадров, внешкольного образования, специальным учреждениям образования для обучающихся с ограниченными возможностями здоровья, для детей-сирот и детей, оставшихся без попечения родителей или заменяющих их лиц, торговым объектам и объектам обслуживания населения, спортивным сооружениям, воинским частям, железнодорожным станциям, морским и речным портам, пристаням, водным сооружениям, географическим и другим объектам и переименовывает их;

3) представляет предложения Меджлису Туркменистана о присвоении имён выдающихся государственных и общественных деятелей государственным объектам, географическим и другим объектам;

4) решает иные вопросы, установленные законодательством Туркменистана в области присвоения наименований объектам и их переименования.

 

Статья 4. Полномочия хякимов велаятов, городов

                Ашхабад и Аркадаг

Хякимы велаятов, городов Ашхабад и Аркадаг: 

1) присваивают наименования дошкольным и общеобразовательным учреждениям, местным медицинским и культурным учреждениям, торговым объектам и объектам обслуживания населения, спортивным сооружениям и переименовывают их;

2) представляют предложения Кабинету Министров Туркменистана о присвоении имён выдающихся государственных и общественных деятелей государственным объектам, географическим и другим объектам;

3) решают иные вопросы, установленные законодательством Туркменистана в области присвоения наименований объектам и их переименования. 

 

Статья 5. Полномочия хякимов городов и этрапов 

1. Хякимы городов с правами этрапа, этрапов представляют предложения хякиму соответствующего велаята о присвоении наименований образовательным, медицинским и культурным учреждениям, торговым объектам и объектам обслуживания населения, спортивным сооружениям и об их переименовании.

        2. Хякимы этрапов города представляют предложения хякиму города о присвоении наименований образовательным, медицинским и культурным учреждениям, торговым объектам и объектам обслуживания населения, спортивным сооружениям и об их переименовании.

         3. Хякимы решают иные вопросы, установленные законодательством Туркменистана в области присвоения наименований объектам и их переименования. 

 

       Статья 6. Полномочия Генгешей

 Генгеш представляет предложения хякиму соответствующего этрапа, города о присвоении наименований образовательным, медицинским и культурным учреждениям, торговым объектам и объектам  обслуживания населения, спортивным сооружениям и об их переименовании.

 

ГЛАВА III. НАИМЕНОВАНИЕ И ПЕРЕИМЕНОВАНИЕ ГЕОГРАФИЧЕСКИХ ОБЪЕКТОВ

 

Статья 7. Порядок присвоения наименований

                  географическим объектам и их переименования

1. Предложения о присвоении наименований  географическим объектам и об их переименовании могут вноситься государственными органами власти, Генгешами, группами граждан.

2. Наименование, присваиваемое географическому объекту, должно отражать наиболее характерные признаки местности, в которой расположен этот объект, этнографические и национальные особенности соответствующей территории.

3. Географическим объектам могут присваиваться имена лиц, непосредственно принимавших участие в открытии, изучении, освоении или основании географических объектов. Географическим объектам, которые не имеют наименований, могут присваиваться имена выдающихся государственных, общественных деятелей, представителей науки, культуры в соответствии с порядком, установленным настоящим Законом и другими нормативными правовыми актами Туркменистана. 

 

Статья 8. Регистрация и учёт наименований и 

                           переименования географических объектов

1. Существующие и присваиваемые наименования и переименование географических объектов подлежат регистрации и учёту.

2. В целях обеспечения единообразного и устойчивого употребления в Туркменистане наименований географических объектов и сохранения указанных наименований создаётся Государственный каталог наименований географических объектов.

3. Местные органы исполнительной власти в пределах своей компетенции по согласованию с соответствующими министерствами и ведомствами осуществляют подготовку и издание справочников наименований географических объектов, а также карт и атласов соответствующих велаятов, города с правами велаята и государственного значения.

4. Содержание справочников наименований географических объектов до их издания согласовывается с соответствующими министерствами и ведомствами.

5. Порядок регистрации и учёта наименований географических объектов, издания справочников наименований географических объектов, а также выполнения работ по созданию Государственного каталога наименований географических объектов и его ведения устанавливается Кабинетом Министров Туркменистана.

 

ГЛАВА IV. ДОКУМЕНТЫ И МАТЕРИАЛЫ, 

                       НЕОБХОДИМЫЕ ДЛЯ ПРИСВОЕНИЯ

                      НАИМЕНОВАНИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫМ 

                      ОБЪЕКТАМ, ГЕОГРАФИЧЕСКИМ И ДРУГИМ 

                     ОБЪЕКТАМ И ИХ ПЕРЕИМЕНОВАНИЯ

 

        Статья 9. Перечень документов и справочных материалов, 

                          представляемых для решения вопросов 

                          присвоения наименований государственным

                         объектам, географическим и другим объектам 

                         и их переименования 

1. При присвоении наименований объектам и переименовании объектов, перечисленных в пунктах 2, 3 статьи 3 настоящего Закона, хякимы велаятов, города с правами велаята и государственного значения, министерства, ведомства, общественные организации, трудовые коллективы представляют в Кабинет Министров Туркменистана следующие документы и справочные материалы:

1) ходатайства о присвоении наименований объектам и  переименовании объектов;

2) постановления хякима велаята, этрапа, города по соответствующему вопросу;

3) пояснительная записка, в которой указывается объяснение нового наименования и обоснование необходимости  переименования объекта.

2. При присвоении имён выдающихся государственных и общественных деятелей государственным объектам, географическим и другим объектам и их переименовании Кабинет Министров Туркменистана вносит в Меджлис Туркменистана представление о присвоении наименования объекту или его переименовании.

3. При присвоении наименований объектам,  перечисленным в пунктах 1, 2 статьи 4 и в пунктах 1, 2 статьи 5 настоящего Закона, и их переименовании трудовые коллективы представляют соответствующему хякиму следующие документы и справочные материалы:

1) решение общего собрания трудового коллектива с ходатайством о наименовании или переименовании объекта;

2) пояснительная записка, в которой указывается объяснение нового наименования и обоснование необходимости  переименования объекта.

4. При присвоении наименований объектам, перечисленным в статье 6 настоящего Закона, и их переименовании соответствующему Генгешу представляются следующие документы и справочные материалы:

1) решение общего собрания трудового коллектива с ходатайством о присвоении наименования объекту или его переименовании;

2) пояснительная записка, в которой указывается объяснение нового наименования и обоснование необходимости  переименования объекта.

Статья 10. Финансирование работ по присвоению

           наименований объектам и переименованию

           объектов

Финансирование работ по присвоению наименований объектам и переименованию объектов осуществляется за счёт средств соответствующих государственных предприятий, организаций и учреждений.

 

ГЛАВА V. ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ

 

Статья 11. Охрана наименований объектов

Наименования объектов как составная часть исторического и культурного наследия народа Туркменистана охраняются государством. Присвоение наименований объектам или замена наименований объектов без оснований и употребление искажённых наименований объектов не допускаются.

 

Статья 12. Ответственность за нарушение настоящего 

                   Закона

Нарушение настоящего Закона влечёт за собой ответственность, установленную законодательством Туркменистана.

 

Статья 13. Вступление в силу настоящего Закона 

1. Настоящий Закон вступает в силу со дня его официального опубликования.

  2. Признать утратившими силу статьи 6, 7 Закона Туркменистана от 18 апреля 2009 года «О порядке решения вопросов административно-территориального устройства Туркменистана, присвоения наименований и переименования государственных предприятий, организаций, учреждений и других объектов» (Ведомости Меджлиса Туркменистана, 2009 г., № 2,     ст. 34).

 

    Президент                                                Гурбангулы

Туркменистана                                    Бердымухамедов

 

гор. Ашхабад

23 мая 2015 года

№ 227-V.